Thu Jan 08 2026
山田勝己、60歳の挑戦:SASUKEへの愛と不屈の魂
1. 內容摘要
今回の動画は、HIKAKINさんが「ミスターSASUKE」こと山田勝己さんの60歳(還暦)記念となるSASUKEへの挑戦を見守る場面から始まります。山田さんは雨の中、還暦を祝うような特別な衣装で登場しますが、競技開始直前にいつもの上半身裸のスタイルになり、気合いを入れます。漆黒の夜、滑り止めを入念に塗り、人生の半分近くを捧げてきたSASUKEのステージに挑みます。
結果は残念ながらファーストステージの最初のエリアで脱落してしまいますが、競技後のインタビューで山田さんは「寝ても覚めてもSASUKEのことを考えてきた」と語り、「皆さんが望んでくれるなら死ぬまでやりたい」と熱い想いを吐露しました。HIKAKINさんも同じく最初のエリアで失敗した悔しさを共にしつつ、来年のリベンジを誓い、山田さんの不屈の精神に感銘を受けていました。
這部影片從 HIKAKIN 先生守望著「可說是 SASUKE 代名詞」的山田勝己先生,在他 60 歲(花甲之年)紀念的 SASUKE 挑戰賽這一幕開始。山田先生在雨中身穿彷彿慶祝花甲的特別服裝登場,但在比賽開始前一刻,由於要注入鬥志,換回了一貫的上半身赤裸造型。在漆黑的夜裡,他仔細塗抹止滑粉,向投入了將近一半人生的 SASUKE 舞台發起挑戰。
雖然結果很遺憾地在第一關的第一個區域就被淘汰,但在賽後採訪中,山田先生表示「無論醒著睡著都在想著 SASUKE」,並吐露了「如果大家希望的話,我想到死為止都想繼續挑戰」的熱切心聲。HIKAKIN 先生也同樣分擔了在第一區域就失敗的悔恨,同時發誓明年要雪恥,並對山田先生不屈不撓的精神深受感動。
2. 核心句型
1. ~限り(~ある間はずっと)
日文定義:ある状態が続いている間は、ずっとそのままであることを表す。
中文解釋:只要...就...;在...的限度內。表示只要某種狀態持續,後面的情況就會持續。
使用情境:ナレーターが、山田さんがいる限りSASUKEは続くという意味で使用しました。
例句:
-
この男がいる**限り**、SASUKEは永久に不滅です。
只要有這個男人在,SASUKE 就是永恆不滅的。 -
体力が続く**限り**、走り続けたい。
只要體力還能持續,我就想繼續跑下去。 -
私達が生きている**限り**、学びは終わらない。
只要我們還活著,學習就不會結束。
2. ~ず(~ないで)
日文定義:動詞の否定形「ない」の古い言い方であるが、現代でも「~しないで」という意味でよく使われる。
中文解釋:不...(做某事);沒有...。表示否定,常用於書面或鄭重的口語中。
使用情境:山田さんへの応援や、HIKAKINさんの反省の言葉で多用されました。
例句:
-
焦ら**ず**、焦ら**ず**だよ。
不要焦急,不要焦急喔。 -
最後まで諦め**ず**、その姿勢を見せたいです。
我想展現不到最後絕不放棄的姿態。 -
体は残ら**ず**でした(=残らなかった)。
身體沒有留住(掉下去了)。
3. ~てほしい(~してもらいたい)
日文定義:話し手が、他人にある行動をすることを望む時に使う表現。
中文解釋:希望(某人)做...。表示說話者對他人的願望或請求。
使用情境:山田さんが、今後の進退について視聴者に判断を委ねる際に使用しました。
例句:
-
スタート地点に立っていいのか、皆さんが決め**てほしい**。
我是否還能站在起點,希望大家來決定。 -
まだSASUKEに挑戦し**てほしい**です。
希望你還能繼續挑戰 SASUKE。 -
ぜひチャンネル登録をし**てほしい**です。
希望大家務必訂閱頻道。
3. 核心單字
1. 還暦
日文定義:数え年で61歳(満60歳)のこと。生まれた年の干支に戻ることから。
中文解釋:花甲;六十歲大壽。
使用情境:山田さんが60歳の記念すべき大会であることを強調する時。
例句:
-
**還暦**の時に着る格好みたいなやつですね。
這是那種像是在過六十歲大壽時穿的裝扮呢。 -
父の**還暦**祝いをする。
慶祝父親的六十大壽。 -
**還暦**を迎えてもまだまだ元気です。
即使迎來六十歲也依然充滿活力。
2. 一心同体
日文定義:多くの人が心を一つにして、あたかも一人の人のように強く結びついていること。
中文解釋:一心同體;同心協力;緊密相連。
使用情境:HIKAKINさんが山田さんと同じエリアで失敗したことを受けて、運命を共にしていると感じた時。
例句:
-
HIKAKINと山田勝己は**一心同体**になっちゃったよ。
HIKAKIN 和山田勝己變成一心同體了喔。 -
二人は**一心同体**となって困難に立ち向かう。
兩人同心協力面對困難。 -
チーム全員が**一心同体**で戦う。
團隊全員團結一心戰鬥。
3. 大御所
日文定義:その世界で特に権威や勢力のある人。ベテラン。
中文解釋:權威泰斗;重量級人物;老前輩。
使用情境:山田さんの長年の功績と貫禄を称える時。
例句:
-
すごいやっぱ**大御所**だな。
果然是非常厲害的重量級人物啊。 -
芸能界の**大御所**に挨拶する。
向演藝圈的泰斗打招呼。 -
この分野の**大御所**が集まる。
這個領域的權威們齊聚一堂。
4. 漆黒
日文定義:漆を塗ったように黒く光沢のあること。真っ暗なこと。
中文解釋:漆黑;烏黑。
使用情境:夜のSASUKEの会場で、山田さんがジャンプする背景を描写する時。
例句:
-
**漆黒**の夜に山田が飛んでいきました。
山田飛向了漆黑的夜空。 -
**漆黒**の闇が広がる。
漆黑的黑暗蔓延開來。 -
**漆黒**の髪が美しい。
烏黑的秀髮很美麗。
5. トラウマ
日文定義:心的外傷。強い精神的ショックによる心の傷。
中文解釋:創傷;陰影。
使用情境:HIKAKINさんが、最初のエリアで失敗したことが恐怖として残りそうだと感じた時。
例句:
-
ファーストの最初あれ怖えな。ちょっと**トラウマ**級かもな。
第一關的開頭好可怕啊。可能是心靈創傷等級的喔。 -
子供の頃の**トラウマ**を克服する。
克服小時候的創傷。 -
その事故が**トラウマ**になっている。
对那起事故留下了陰影。
4. 核心漢字
1. 震える
日文發音:ふる(える)
中文解釋:發抖;震動。
使用情境:山田さんが靴を履き替える際、緊張で手が動かない様子。
例句:
-
手が**震**えて靴の紐が結べない。
手在發抖,綁不了鞋帶。 -
寒さで体が**震**える。
因為寒冷身體發抖。 -
怒りに**震**える。
氣得發抖。
2. 滑る
日文發音:すべ(る)
中文解釋:滑;滑動。
使用情境:靴下を履かない方が滑りにくいかもしれないという会話。
例句:
-
確かに靴下履いてるより**滑**んない(=滑らない)かもね。
確實比起穿襪子可能比較不會滑呢。 -
床が濡れていて**滑**りやすい。
地板濕濕的很容易滑倒。 -
手が**滑**ってコップを落とした。
手滑把杯子摔了。
3. 挑む
日文發音:いど(む)
中文解釋:挑戰;對抗。
使用情境:山田さんがSASUKEのステージに向かう時。
例句:
-
山田さん、SASUKEに**挑**みますか?
山田先生,你要挑戰 SASUKE 嗎? -
世界チャンピオンに**挑**む。
向世界冠軍發起挑戰。 -
難問に**挑**む。
挑戰難題。
4. 刻印
日文發音:こくいん
中文解釋:刻印;銘刻。
使用情境:山田さんの筋肉に「60」という数字(年齢)が刻まれているという比喩。
例句:
-
その筋肉に今年60が**刻印**された。
在那肌肉上刻印了今年的 60 歲。 -
指輪にイニシャルを**刻印**する。
在戒指上刻上首字母。 -
歴史にその名を**刻印**する。
在歷史上刻下那个名字。
5. 脱落
日文發音:だつらく
中文解釋:脫落;淘汰;掉隊。
使用情境:HIKAKINさんが自身の結果(ファーストステージでの失敗)について語る時。
例句:
-
ファーストステージ、ファーストエリアで**脱落**っていうのは僕も経験なかったので。
在第一關的第一個區域就被淘汰,這我自己也是沒經驗過的。 -
彼はレースの途中で**脱落**した。
他在比賽途中被淘汰了。 -
仲間から**脱落**しないように必死についていく。
為了不掉隊拼命地跟上去。
5. 綜合測驗(Reading & Vocabulary)
問題 1~5(読解)
Q1. 今回のSASUKEで、山田勝己さんは何歳の挑戦でしたか?
- A. 50歳
- B. 55歳
- C. 60歳
- D. 65歳
Q2. 山田さんが競技直前に行ったことは何ですか?
- A. 靴下を履いて、厚着をした。
- B. 靴を脱いで、裸足になった。
- C. 特別な衣装を脱いで、上半身裸になった。
- D. プロテインを一気飲みした。
Q3. 山田さんは競技中、どこで失敗してしまいましたか?
- A. ファーストステージの最初のエリア
- B. セカンドステージのゴール手前
- C. ファイナルステージの綱登り
- D. スタート前に失格になった
Q4. インタビューで山田さんは今後についてどのように語りましたか?
- A. もう年なので引退すると言った。
- B. 皆さんが望むなら死ぬまでやりたいと言った。
- C. 解説者になりたいと言った。
- D. HIKAKINさんのコーチになると言った。
Q5. HIKAKINさんが「トラウマ級」と表現したのはSASUKEのどの部分ですか?
- A. ファーストステージの最初のエリア
- B. 反り立つ壁
- C. 山田さんの筋肉
- D. 雨の冷たさ
問題 6~10(単語)
Q6. 「60歳の【還暦】を祝う」の【 】の意味として正しいものは?
- A. 成人すること
- B. 還り道
- C. 60歳の祝い
- D. 引退すること
Q7. 「彼と私は【一心同体】だ」の意味は?
- A. 仲が悪い
- B. 体が一つしかない
- C. 強く結びついている
- D. 同じ服を着ている
Q8. 「この業界の【大御所】」とはどのような人ですか?
- A. 新人
- B. ベテランで権威のある人
- C. 体が大きい人
- D. お金持ちの人
Q9. 「【漆黒】の闇」の【 】の読み方は?
- A. しっこく
- B. しちこく
- C. うるしぐろ
- D. しっくろ
Q10. 「優勝争いから【脱落】する」の意味は?
- A. 優勝する
- B. 怪我をする
- C. 落ちてなくなる
- D. 仲間に入る
解答と解説
Q1: C 動画内で「還暦」「60歳」と何度も言及されています。
Q2: C 還暦用の赤いちゃんちゃんこのようなと言われる衣装を脱いで、いつもの上半身裸になりました。
Q3: A ファーストステージのファーストエリア(最初のエリア)である「ローリングヒル(またはシンプリズムシーソー)」のような場所で失敗しました。
Q4: B 「もし皆さんが望んでもらえるんであれば死ぬまでやります」と発言しました。
Q5: A HIKAKINさんもファーストステージの最初のエリアで脱落したため、「ファーストの最初あれ怖えな。ちょっとトラウマ級かもな」と振り返りました。
Q6: C 還暦は60歳のお祝いのことです。
Q7: C 心を一つにして強く結びついていることです。
Q8: B その道のベテランで権威のある人を指します。
Q9: A 漆黒(しっこく)と読みます。
Q10: C 競い合いなどから落ちてなくなることです。
Tagged: SASUKEEntertainment